Atslēgvārdi:

Spēlmaņa Mušarafa izmisīgais gājiens 10

Pervezs Mušarafs būtībā ir “iztīrījis” augstāko tiesas instanci no visiem tiesnešiem, kas varētu apšaubīt viņa varu.

Iesaki citiem:

Perveza Mušarafa (Pervez Musharraf) otrais apvērsums jeb emergency plus, kā to dēvē Pakistānas prese, nebija negaidīts — kad 3.novembra pēcpusdienā tas beidzot tika izsludināts, pārsteigto bija maz. Mušarafa ierobežoto izvēles iespēju dēļ šo soli Pakistānā uztver kā izmisuša spēlmaņa pēdējo gājienu.

Pusnakts uzrunā valsts televīzijā Mušarafs izskatījās uztraucies un nedrošs un ne tuvu neatgādināja to skaidru valodu runājošo vadoni, kura tēlu viņš bija veiksmīgi izkopis pēdējo astoņu gadu laikā, būdams Pakistānas līderis. Zīmīgais brīdis pienāca, kad Mušarafs, pārgājis no urdu uz angļu valodu, aicināja starptautisko sabiedrību būt saprotošai un pacietīgai. Šī replika un Ābrama Linkolna piesaukšana, lai attaisnotu konstitūcijas darbības apturēšanu, skaidri parādīja, ka teiktā adresāts ir Vašingtona.


Pentagona pragmatisms

Ja šodien vispār kāds spēj ietekmēt Pervezu Mušarafu, tad tas ir tikai Džordžs Bušs, Pakistānas diktatora lielākais atbalstītājs Rietumos. Kopš [2001.gada] 11.septembra terora aktiem ASV valdība ir iepludinājusi Pakistānā 10 miljardus dolāru. Lielākā daļa šīs naudas tika novirzīta armijai. Par spīti dāsnumam, daudzi amerikāņi nav apmierināti ar Pakistānas armijas panākumiem cīņā ar Talebanu, kaujinieku namatēviem un sabiedrotajiem nemierīgajā Afganistānas pierobežā. Demokrātu kontrolētajā Kongresā netrūkst tādu, kas vēlētos pārtraukt palīdzību Pakistānai līdz brīdim, kamēr Mušarafs nebūs valstī atjaunojis demokrātiju.

Taču Pentagons ir pragmatiskāks — laikraksta Los Angeles Times 4.novembra numurā kāds vārdā nenosaukts Pentagona amatvīrs ir citēts sakām, ka “problēma ir tāda, ka mēs karojam Afganistānā un Pakistāna ir koalīcijas partneris […] Mums Afganistānā ir karaspēka vienības un ir grūti panākt labu rezultātu, ja Pakistāna nesadarbojas.” Rakstā citēts arī bijušais par anti-terorismu atbildīgais CIP amatvīrs Pols Pillars (Paul Pillar) , kurš saka, ka ASV visticamāk turpinās “strostēt Mušarafu, taču nopietnas sankcijas neieviesīs”. [1]

Un ar to viss ir pateikts. Vismaz pagaidām. Bez Amerikas spiediena Mušarafs visdrīzāk turpinās bargo vēršanos pret oponentiem. Pirmo divdesmit četru stundu laikā pēc ārkārtas stāvokļa ieviešanas policija arestēja vairāk nekā tūkstoti juristu, žurnālistu un politisko aktīvistu visos valsts reģionos. Vadošais cilvēktiesību jurists Asma Jahangirs (Asma Jahangir) ir aizturēts un pavadīs ieslodzījumā trīs mēnešus, tas pats noticis arī Pakistānas Cilvēktiesību komisijas ģenerālsekretāra un pazīstamā žurnālista I.A. Rehmana gadījumā.

Aptuveni septiņdesmit cilvēktiesību aktīvistu tika aizturēti brīdī, kad viņi sapulcējās uz protesta mītiņu Lahorā. Viņi atteicās parakstīt apliecinājumu, ka vairs nepiedalīsies “pretvalstiskās” akcijās, un pavadīja nakti cietumā.


Patiesais mērķis

Tikmēr kalnos, kur meklējamas Pakistānas patieso problēmu saknes, konflikts ar kaujiniekiem turpinās. Pieaugošo džihādistu kaujinieciskumu Mušarafs minēja kā vienu no iemesliem ārkārtas stāvokļa izsludināšanai. Taču viņš nepaskaidroja, kādā veidā tas varētu palielināt viņa pilnvaras — nebija taču nekādu šķēršļu tam, lai viņš vērstos pret kaujiniekiem, būdams armijas virspavēlnieka un valsts galvas amatā. Kaujinieki ir faktiski pārņēmuši milzīgas teritorijas valsts iekšienē.

Svatā, gleznainajā ielejā Pakistānas ziemeļrietumos, kura līdz pat nesenam laikam dzīvoja mierā un relatīvā labklājībā, kaujinieki nesen veikuši vairākus vardarbīgus uzbrukumus. To vidū — milzīga akmenī grebta Budas uzspridzināšana, uzbrukums video tirdzniecības vietām, publiska galvas nociršana vairākiem paramilitāristiem. Kustība, kuras priekšgalā ir 28 gadus vecais mulla Fazulla (Fazullah) — naidpilno radio uzrunu dēļ saukts arī par “radio mullu”, — ir piespiedusi tūkstošiem iedzīvotāju bēgt no ielejas.

Pēdējos divus gadus Mušarafs un viņa valdība pasīvi vēroja, kā kaujinieki nostiprina varu Svatas ielejā. Cilvēki jautā — ko viņš šodien varētu darīt tādu, ko nevarēja darīt iepriekš?

Skaidrs, ka nevienai tautas kustībai patlaban nepietiktu spēka gāzt Mušarafu. Vienīgā partija, kura īstermiņā varētu radīt problēmas, ir Benaziras Bhuto (Benazir Bhuto) Pakistānas Tautas partija. Taču Bhuto klusā saprašanās ar Mušarafu un nevēlēšanās sarūgtināt Vašingtonu liek domāt, ka Bhuto diezin vai tagad izškirtos veidot tautas kustību. Viņa pagaidām iztiks ar represiju verbālu nosodījumu, vienlaikus turot grožos savas partijas biedrus.

Zīmīgi, ka Mušarafs par mērķi ir izvēlējies kopienu, kura viņam izraisījusi vislielākās galvassāpes, proti, juristus. Mušarafs 3.novembrī lika arestēt vairākus prominentus juristus, lai novērstu jebkādus juristu kustības aizmetņus, kas būtu līdzīgi tai, kādu juristi izveidoja šā gada martā, pieprasot amatā atjaunot Augstākās tiesas priekšsēdētāju Iftikharu Mohammadu Čaundrī (Iftikhar Mohammad Chaundry). Saraksta augšgalā bija Aitzazs Ahsans (Aitzaz Ahsan) — tiesas priekšsēdētāja advokāts un juristu kustības līderis. Policija vardarbīgi vērsās arī pret juristu korporācijas biedriem. Lahorē protestējošie juristi tika smagi piekauti un desmitiem cilvēku tika arestēti. Policija iebruka arī tiesas ēkā Karači un aizturēja vairāk nekā 50 juristus.


Ģenerālis un viņa labirints

Uzbrukums Pakistānas juristiem ir tagadējās krīzes un arī Mušarafa stratēģijas pamatā. Būtībā Mušarafa neparastais solis bija mēģinājums novērst Augstākās tiesas spriedumu par viņa tiesībām piedalīties 6.oktobrī notikušajās prezidenta vēlēšanas. Vairākas dienas no vietas nenorima baumas, ka tiesa grasās pasludināt Mušarafa pārvēlēšanu par nelikumīgu. Tagad Mušarafs būtībā ir “iztīrījis” tiesas augstāko instanci no visiem tiesnešiem, kas varētu apšaubīt viņa varu.

Taktika, kuru viņš pielietoja, lai to īstenotu, bija “pagaidu konstitucionālās kārtības” izsludināšana, pieprasot, lai atsevišķi tiesneši no jauna nodod amata zvērestu. Liela daļa Augstākās tiesas tiesnešu atteicās to darīt un tādēļ tika atstādināti no saviem amatiem tiesā.

Kopš ārkārtas stāvokļa pasludināšanas visas privātās televīzijas stacijas, ieskaitot ārzemju raidorganizācijas — BBC, al-Jazeera un CNN — ir pazudušas no ētera. Ir izsludināti bargi mediju noteikumi, kuru uzdevums ir apklusināt elektroniskos un drukātos medijus. Mušarafs acīmredzot pamanīja, ka pavasara protestu laikā privātās televīzijas spēlēja būtisku lomu atbalsta nodrošināšanā juristu kustībai. Šoreiz Mušarafs negrib, lai eksperti televīzijas tiešraidēs apšaubītu viņa lēmumu pareizību. Valstī, kurā 50% iedzīvotāju ir analfabēti, radio un televīzijai ir daudz lielāka ietekme, nekā valsts enerģiskajiem laikrakstiem.

Tādēļ pagaidām šķiet, ka Pervezam Mušarafam izdevies sarīkot apvērsumu bez lielas pretestības. Taču citas viņa radītās problēmas diezin vai pazudīs. Premjerministrs ir izteicies, ka izņēmuma stāvoklis turpināsies tik ilgi, cik nepieciešams, bet ģenerālprokurors teica, ka vēlēšanas tomēr varētu notikt līdz nākamā gada janvāra vidum. Tā vai citādi, demokrātija nešķiet ietilpstam Mušarafa plānos. Tikmēr cenu kāpums, kaujinieku aktivitāšu pieaugums un augošais starptautiskais spiediens var būt ietekmīgāki rīki, lai piespiestu Mušarafu atjaunot normālu lietu kārtību, nekā iekšēja politiskā opozīcija.



________________________

[1] Miller Greg, “U.S. unlikely to halt Pakistan aid”, Los Angeles Times, 4 November 2007

Iesaki citiem:
Creative commons c6ae3e51884b139b45a669ce829ac99646bf0ceb328fc95963f1703a58a032d0 CREATIVE COMMONS LICENCE ĻAUJ RAKSTU PĀRPUBLICĒT BEZ MAKSAS, ATSAUCOTIES UZ AUTORU UN PORTĀLU PROVIDUS.LV, TAČU PUBLIKĀCIJU NEDRĪKST LABOT VAI PAPILDINĀT. AICINĀM ATBALSTĪT PROVIDUS.LV AR ZIEDOJUMU!

Komentāri (10) secība: augoša / dilstoša

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Aleksis 11.11.2007 09:09
Raksta autors uzraada probleemu-Pakistaanaas proamerikaaniskais prezidents kljust diktators.

Vai viņš agrāk nav bijis diktators? ;))

Ko dariit ASV?

To pašu ko vienmēr, kad ārpolitika balstās uz konkrētām personām. Tādi stāstiņi bija arī M.Gorbačova vai B.Jeļcina laikā - nevajagot nosodīt viņu izdarības, jo alternatīvas esot vēl sliktākas.

Kad Islāma zemēs nopietni ķeras pie tādiem vai citiem demokrātiskiem risinājumiem, allaž atgadās kaut kādas ķibeles. Alžīrijā 1992.g. aizliedza partiju FIS (islāma atbrīvošanas fronti), kad kļuva skaidrs, ka tā uzvarēs vēlēšanās, un sākās ilgi un ļoti postoši nemieri. Palestīniešu pašpārvaldes vēlēšanās 2006.g. uzvarēja Hamas, bet rezultāts bija visaptverošs rietumvalstu ekonomisks boikots pret jauno valdību. Somālijā līdz pat 2006.gada beigām pastāvēja tāda neparasts valsts pārvaldes institūcija kā Islāma Tiesu Savienība (sk. http://en.wikipedia.org/wiki/Islamic_Courts_Union ), kas pamazām konsolidēja varu, apturot militāro grupējumu anarhiju. Bet tad Tiesu Savienības kontrolētās pilsētas okupēja Etiopija - turklāt ar rietumvalstu atbalstu. Un anarhija atsākās no jauna.

Manuprāt, nav īsti riktīgi uzdots jautājums "Ko darīt ASV?", jo ASV ārpolitiku vada daudz kompetentāki un gudrāki cilvēki nekā mēs. Un viņi paši var izdomāt, ko vajag darīt.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

stalins 10.11.2007 16:24
bet man netraucee atsevishkjaas tulkoshanas kljuudinjas jeb nepilniibas:)),ja taas neizmaina raksta jeegu.°

raksta autors uzraada probleemu-Pakistaanaas proamerikaaniskais prezidents kljust diktators.Ko dariit ASV ? Ko citaam valstiim?atceroties,ka Pakistaanaa dziivo musulmanji.un to ,ka vinji nav proamerikaaniski, un demokraatiski ieveeleeta valdiiba ,visticamaak,bus pret ASV?

hmm jautaajumi ir,bet atbildes kaveejas.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Rita Ruduša - Aleksis 09.11.2007 13:55
Nē, es nekādā ziņā nedomāju to politizētā kontekstā. Gluži vienkārši būtu grūti noteikt, vai konkrētajai personai ir vai nav Latvijas pase. Pārāk liela iespēja kļūdīties.
Bet, attīstot tēmu tālāk, vēlējos piebilst, ka uzvārdu rakstības jautājums nekādā ziņā neskar tikai un vienīgi krievu uzvārdus. Piemēram, Tiesībsarga birojā regulāri ienāk sūdzības no etniskajiem vāciešiem -Latvijas pilsoņiem, kuri negrib, lai valsts no viņu uzvārda svītro līdzskaņus (rakstot Vite, nevis Vitte u.tml.). Un netrūkst arī bērnu, kas dzimuši divu kultūru ģimenēs. Ja bērnam, kura tēva uzvārds ir Jennings, pasē ir ierakstīts Dženingss, tad pēc būtības tie ir divi dažādi uzvārdi. Nav runa par to, ka valsts dokumentā būtu jāievieš citu valodu alfabēts, bet gan par to, cik tālu valsts drīkst iejaukties, nosakot to, kā mani sauc.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Aleksis 09.11.2007 13:11
Rita Ruduša: Un "pases princips" arī, manuprāt, nebūtu īsti korekts.

Vai Jūs te domājat Saskaņas Centra (Nils Ušakovs un Co.) akciju "Верни свое имя" (sal. http://www.chas-daily.com/win/2007/09/25/l_046.html?r=30& )? Tur cilvēki ar lielām pūlēm panāca, ka var rakstīt 'Ruslan Pankratov' (nevis 'Ruslans Pankratovs'). Teiksim, ja cilvēks grib izceļot uz Īriju, tad galotne 's' dokumentos tiešām var būt traucējoša. Viņi toties neko neprasīja (un nepanāca) par kirilicu. Te arī piekāpšanās nav iespējama - jo rīt kāds gribēs rakstīt Latvijas dokumentos kirilicu, bet aizparīt - Senās Ēģiptes koptu rakstībā :))

Manuprāt, tiklīdz cilvēks ir vietējais (Latvijas pilsonis vai pastāvīgais iedzīvotājs, vai saņem kādu citu LR izsniegtu dokumentu), tad viņa vārds vairs nav rakstāms Unikodā ar 65 tūkstošiem simbolu, bet gan latviešu alfabētā (33 burti, varbūt arī Ŗ un Ō) plus angļu transliterācijā - t.i. papildus vēl 4 burti (Q,W,X,Y). Šajā jomā mums būtu jābūt lokālpatriotiem - vismaz es stāvu un krītu par latviešu alfabētu. Savukārt, runājot par Krievijas krieviem nav nekāds grēks paralēli izmantot arī kirilicu - jo vajag spēt arī praktiski visu atrast.

Rita Ruduša: Taču tad mums būtu jāievēro konsekvence -- mēs nevaram to pielietot tikai attiecībā uz lielajām valodām.

Visām iespējamām valodām to praktiski nevar izdarīt, jo valodu (un pat iespējamo alfabētu) ir ļoti daudz. Bet pretējā galējība (ja nevaram izdarīt visiem, tad nedarām nevienam) arī nederēs. Citādi kāds vidusskolēns var nezināt, ka lidmašīnu būves pionieri brāļi Raiti ir jāmeklē Internetā kā "Wright brothers". Un arābu, japāņu, ķīniešu valodas (varbūt vēl dažas citas) mācās pietiekami daudz mūsu līdzpilsoņu, lai būtu vērts pacensties.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Rita Ruduša - Aleksis 09.11.2007 11:59
Paldies par ieteikumu! Līdz šim esam vienmēr iekavās rakstījuši uzvārdu anglisko transliterāciju, bet ideja par oriģinālrakstības izmantošanu noteikti ir apsverama. Taču tad mums būtu jāievēro konsekvence -- mēs nevaram to pielietot tikai attiecībā uz lielajām valodām. Un "pases princips" arī, manuprāt, nebūtu īsti korekts.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Aleksis 09.11.2007 09:10
Par transliterācijas konsekvenci gribētu iebilst Ahmedam - no vienas puses transliterēt jau var visādi (un ikviens saprātīgs transliterācijas veids daudzmaz atbildīs iespējamai izrunai). Bet no latviešu valodas viedokļa nav vienalga (ja termini un īpašvārdi netiek dublēti oriģinālrakstībā), jo šie vārdi ir jāmeklē ar Google.

Formāli, personvārdu أسامة sanāktu rakstīt Usāmah (pirmais burts, manuprāt, tur ir ʾalif+hamza+ḍamma (=ʾU)), bet ja jau ir stabila tradīcija rakstīt Osama, tad arī ir labi. Angļu tekstos savukārt var atrast visu ko - sākot no "Usama bin Ladin" un beidzot ar "Osama ben Laden". Kāda ir izeja? Manuprāt vajadzīgs tehnoloģisks risinājums - (1) Internetā būtu ievietojams saraksts ar arābu personvārdu un terminu transliterācijām latviski (var izveidot atbilstošu Vikipēdijas rakstu kategoriju), (2) Tekstos paralēli latviskajai transliterācijai norādīt oriģinālrakstību.

Politika.lv veidotāji varētu būt vieni no pirmajiem publicistiem, kuri mazliet atkāpjas no "eiropocentrisma" (vēlmes visas pasaules vārdus transliterēt caur angļu, vācu vai krievu valodu) un ieviest vismaz dažām plaši izplatītām valodām (japāņu, arābu, krievu, ķīniešu) paradumu norādīt personvārdu un citu burtiski transliterētu vārdu oriģinālrakstības. T.i. ja kāds cilvēks vārdā Usama vai Džefrijs vai Olga ir ar Latvijas pasi, kur ir skaidri un gaiši rakstīts viņa/viņas vārds, tad ar to pietiek. Bet citos gadījumos varētu būt Osama (أسامة ), Džefrijs (Jeffrey), Olga (Ольга) utml. Unikoda atbalsts gandrīz visiem mūsdienu datoriem taču ir - tātad arī atbilstošos burtus mēs redzēsim.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs


Ahmed 08.11.2007 19:01
Bet par to, ka Fazullah latviskojot pārtop par Fazullahu es tomēr šaubos, jo "h" taču neizrunā.

-----------

Es tur pārrakstījos. Bet tas vārds sastāv no "Faz" un "Allah".

"Faz" ja nemaldos varētu būt "Fāz" (vai "Faaz"??) - uzvara.

Bet tas "h" var tikt izrunāts un var tikt neizrunāts. Arābiski saka gan "Allā" gan "Allāh".

Bet "Fāzullā" ir tādas pašas struktūras vārds kā "Abdullā" (Abd-Allāh = Dieva kalps).

Ir iegājies, ka saka "Abdullā", bet latviski jau var arī locīt no "Abdullāhs", jo latviski saka "Allāhs" un nevis "Allā".

Tāpēc "Fāzullāhs" vai "Fāzullā". ( Ja vien pareizi esmu uzminējis un ir garais "fĀz".)



Savukārt par to ko Aleksis runā, - Muhameds, Mohameds.

Muhammed, Muhammad - tas pats vien ir un ir pareizi. Arābu valodā noteiktos gadījumos "a" var tikt izrunāts kā "e"; "i" var tikt izrunāts kā "e", savukārt nereti "u" tiek izrunāts kā "o".

Tāpēc arī ir "Usama" un "Osama" (Usman, Osman, Umar, Omar), Ahmed, Ahmad, Muhammed, Mohammad.

Var ņemt piedāvāto Pakistānas formu un tā nebūs nepareiza. "Magamet" gan būs nepareizi.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Rita Ruduša - Aleksis, Ahmed 08.11.2007 16:43
Paldies par vērīgumu un ieteikumiem. Un kompetentu valodas zinātāju sastādīta vārdnīca patiešām ļoti noderētu. Bet par to, ka Fazullah latviskojot pārtop par Fazullahu es tomēr šaubos, jo "h" taču neizrunā.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs


Aleksis 08.11.2007 15:44
Piekrītu Ahmedam - tas ir "Džihāds", jo Al-džihād ( جهاد ) oriģinālvalodā izrunā ar garo "Ā" - redaktori var apskatīties Vikipēdijā, kur ir norādīta IPA fonētiskā transkripcija. Arābu terminu transliterācija, diemžēl, bieži vien ir ļoti nekonsekventa - īpaši daudz kļūdu saviešas tad, ja materiālu latviski tulko nevis no oriģinālvalodām - piemēram arābu, persiešu, urdu u.c. (ņemot vērā konsekventu arābu terminu pierakstu), bet gan caur starpniekvalodām, piemēram, angļu.

Arābu personvārds, kuru visloģiskāk būtu transliterēt kā "Muhammad", angļu valodas tekstos tiek rakstīts gan kā "Mohammed", gan "Mohamed", gan vēl vairākos citos variantos. Latviski un krieviski šis vārds tālāk pārveidojas par "Muhameds" un "Магомет". Būtu vajadzīgi "Arābu valodas personvārdu un terminu pareizrakstības noteikumi latviešu valodā". Daži izņēmumi vēsturisku iemeslu dēļ varētu būt paredzēti, bet nevajadzētu paviršības dēļ radīt arvien jaunus izņēmumus.

5278633172 71b63f7fe4
Komentētājs

Ahmed - www.forum.islammuslim.lv 07.11.2007 23:42
kaujinieku namatēviem

-----

"fighters hosts"?



jurists Asma Jahangirs (Asma Jahangir) ir aizturēts un pavadīs ieslodzījumā trīs mēnešus,

-----------

Asma ir sieviešu vārds. Asma Džahāngira.



Lahorē

------

Lahorā



džihadistu

-------

Nu rakstiet vismaz gramatiski pareizi - "džihādisti". Hidžābistes, namazisti, islāmisti, sorosieši



Fazulla (Fazullah)

---------

Fuzullā vai Fuzullāhs



Mušarafs

--------------

Bušarafs.



=========

Bet raksts tāds ne par ko - ziņu atstāstījums...